Погода на немецком
Основная лексика о погоде на немецком включает die Sonne (солнце), der Regen (дождь), der Schnee (снег), der Wind (ветер), die Wolke (облако), das Gewitter (гроза), der Nebel (туман), warm (тёплый), kalt (холодный), heiß (жаркий), sonnig (солнечный) и bewölkt (облачный).
Разговоры о погоде — один из самых практичных навыков для повседневного общения на немецком. Проверяете ли вы прогноз перед поездкой, болтаете с соседями или описываете текущие условия — эти двенадцать слов составляют основу лексики о погоде на уровне A1.
Немецкие слова о погоде следуют стандартным правилам рода существительных, поэтому запоминание правильного артикля с каждым существительным помогает строить грамотные предложения. Прилагательные из этого списка работают со стандартными немецкими структурами предложений для описания условий, с которыми вы сталкиваетесь каждый день.
Список слов
Советы
- Существительные о погоде в немецком требуют артиклей: die Sonne, der Regen, der Schnee. Запоминание рода вместе с каждым словом предотвращает ошибки в более длинных предложениях.
- Используйте прилагательные sonnig и bewölkt для описания неба, а warm, kalt и heiß — для температуры. Это различие делает ваши описания чёткими.
- Фраза Wie ist das Wetter? (Какая погода?) — стандартный вопрос. Отвечайте с помощью Es ist плюс прилагательное, например Es ist kalt или Es ist sonnig.
Частые вопросы
Как по-немецки будет «солнце»?
По-немецки «солнце» — die Sonne. Это существительное женского рода, поэтому используется артикль die.
Как сказать «идёт дождь» по-немецки?
Говорят Es regnet, что означает «идёт дождь». Глагол regnen используется напрямую, без необходимости употреблять существительное der Regen в этой конструкции.
В чём разница между warm и heiß?
Warm означает «тёплый» или «умеренный», а heiß — «жаркий». Используйте warm для приятной температуры, а heiß для очень высокой жары, например, летнего дня выше 30 градусов Цельсия.