حملونقل به آلمانی
اصلیترین واژگان حملونقل به آلمانی شامل das Auto (ماشین)، der Bus (اتوبوس)، der Zug (قطار)، die Straßenbahn (تراموا)، das Fahrrad (دوچرخه)، das Flugzeug (هواپیما)، das Schiff (کشتی)، die U-Bahn (مترو)، das Taxi (تاکسی)، das Motorrad (موتورسیکلت) و die S-Bahn (قطار شهری) میشود.
واژگان حملونقل برای جابهجایی در کشورهای آلمانیزبان ضروری است. چه داشته باشید مسیر بپرسید، بلیط بخرید یا درباره برنامههای سفر صحبت کنید، دانستن این واژگان پایهای وسایل نقلیه و حملونقل عمومی کمکتان میکند در موقعیتهای روزمره واضح ارتباط برقرار کنید.
واژگان حملونقل آلمانی از سه جنس مختلف استفاده میکنند، پس یاد گرفتن حرف تعریف درست با هر اسم مهم است. این یازده واژه رایجترین انواع حملونقلی که در شهرها، جادهها و در طول سفر در آلمان، اتریش و سوئیس با آنها روبرو میشوید را پوشش میدهند.
فهرست واژهها
نکتهها
- به یاد داشته باشید که die U-Bahn و die S-Bahn هر دو مؤنث هستند، در حالی که der Zug مذکر است. U مخفف Untergrund (زیرزمینی) و S مخفف Schnell (سریع یا حومهای) است.
- وقتی بلیط میخرید، اغلب Fahrkarte (بلیط) یا Einzelfahrt (سفر یکطرفه) را خواهید دید. دانستن واژه حملونقل کمکتان میکند بپرسید بلیط برای کدام وسیله است.
- بسیاری از واژگان حملونقل خنثی (das) هستند، از جمله das Auto، das Fahrrad، das Flugzeug، das Schiff، das Taxi و das Motorrad. این الگو میتواند به شما کمک کند حرف تعریفشان را به یاد بسپارید.
پرسشهای پرتکرار
تفاوت die U-Bahn و die S-Bahn چیست؟
die U-Bahn سیستم مترو یا قطار زیرزمینی درون یک شهر است، در حالی که die S-Bahn قطار شهری است که مرکز شهر را به حومههای اطراف و شهرهای همسایه متصل میکند. هر دو بخشی از شبکههای یکپارچه حملونقل عمومی هستند.
چرا واژگان حملونقل آلمانی جنسهای مختلف دارند؟
اسمهای آلمانی جنس دستوری دارند که باید حفظ شوند. واژگان حملونقل از هر سه جنس استفاده میکنند: مذکر (der Bus، der Zug)، مؤنث (die Straßenbahn، die U-Bahn، die S-Bahn) و خنثی (das Auto، das Fahrrad، das Flugzeug، das Schiff، das Taxi، das Motorrad).
چطور این واژگان حملونقل را در جمله به کار ببرم؟
میتوانید بگویید Ich fahre mit dem Bus (با اتوبوس میروم) یا Ich nehme die U-Bahn (مترو سوار میشوم). حرف اضافه mit (با یا بهوسیله) حالت Dativ میخواهد، پس حرف تعریفها تغییر میکنند: der تبدیل به dem میشود، die همان die میماند و das تبدیل به dem میشود.